原标题: 上海市第二人民医院做去眼袋手术多少钱
THE PRESIDENT: Good morning. Today, my Administration is releasing our 2008 National Drug Control Strategy. This report lays out the methods we are using to combat drug abuse in America. And it highlights the hopeful progress we're making in the fight against addiction. When I took office in 2001, our country was facing a troubling rate of drug abuse, particularly among young people. Throughout America, young men and women saw their dreams disrupted by the destructive cycle of addiction. So I committed our Nation to an ambitious goal: In 2002, we began efforts to cut drug use among young people by 25 percent over five years. Our strategy has three key elements. First, we are working to disrupt the supply of drugs by strengthening law enforcement and partnering with other countries to keep drugs out of the ed States. Second, we're working to reduce the demand for drugs through prevention and education programs. And third, we're providing treatment options for those who've fallen prey to addiction. These efforts have produced measurable results. Since 2001, the rate of youth drug abuse has dropped by 24 percent. Young people's use of marijuana is down by 25 percent. Their use of Ecstasy has dropped by more than 50 percent. And their use of methamphetamine has declined by 64 percent. Overall, an estimated 860,000 fewer young people in America are using drugs today than when we began these efforts. Our drug control strategy will continue all three elements of this successful approach. It will also target a growing problem -- the abuse of prescription drugs by youth. Unfortunately, many young Americans do not understand how dangerous abusing medication can be. And in recent years, the number of Americans who have died from prescription drug overdoses has increased. One of the factors behind this trend is the growing availability of highly addictive prescription drugs online. The Internet has brought about tremendous benefits for those who cannot easily get to a pharmacy in person. However, it has also created an opportunity for unscrupulous doctors and pharmacists to profit from addiction. One victim of such a doctor was Ryan Haight. The young man from California was only 18 when he overdosed on pain killers that were illegally prescribed over the Internet. With only a few clicks of the mouse, Ryan was able to get a prescription from a doctor he had never met and have the pills sent to his front door. The doctor who wrote Ryan's prescription had previously served time in prison for illegally dispensing controlled substances. We need to prevent tragedies like this from happening in the future. So I'm asking Congress to work with my Administration to put an end to the illegal sale of highly addictive prescription drugs on the Internet. By working together to meet this goal, we can ensure a safer future for our children. Government action is only one part of the solution to the problem of drug abuse. Others in our society have an important role to play as well. People in the entertainment and sports industries serve as role models to millions of young Americans, and that comes with the responsibility to dispel the notion that drug abuse is glamorous and free of consequences. Teachers, pastors, and parents also have an obligation to help young people develop the character and self-respect to resist drugs. The Federal Government will continue to do its part to keep our young people safe, and I urge all Americans to do the same. Our children deserve nothing less. Thank you for listening200806/40925亲,你们想拥有一口流利的英语口语吗?你们想像世界名人一样拥有敏锐的智慧、滔滔不绝的口才吗?在这里,大家不但可以聆听抑扬顿挫的英文,而且还可以学习到名人的过人之处,相信会受益匪浅的!听,他们来了......201201/168924REMARKS BY THE PRESIDENTAT RECOVERY ACT IMPLEMENTATION CONFERENCERoom 450Dwight D. Eisenhower Executive Office Building11:10 A.M. EDT THE PRESIDENT: Hello, everybody. Please, have a seat. I've got my Illinois contingent over here. Please, everybody have a seat. Thank you so much.I just wanted to stop by and say hello. I know that you heard from Joe Biden at the top of this session, and I wanted to let you know that we are very grateful to all of you for taking the time to come. We hope that this is being a productive session. And I want to emphasize that all of you are at the front lines of what is probably the most important task that we have in this country over the next couple of years, and that's getting the economy started again.I think all of you in your respective roles are hearing stories of people who are going through extraordinary hardship in your respective states. And we passed this American Recovery and Reinvestment Act because we strongly believe that this is an opportunity not only to deal with the immediate crisis, but also to lay the foundations for long-term growth and prosperity in this country.And, you know, the American people are behind what we're doing. And the question then becomes are we going to be able to deliver for them. They are going to be watching very carefully. And there are those who believe that government doesn't have a role to play in this recovery. There are those who believe that we should be focusing exclusively on Wall Street when it comes to this crisis, and that we don't have time to worry about infrastructure, and we don't have time to worry about our health systems, and we don't have time to think about how we're going to improve our educational systems.And all of you, what you do in the coming weeks and coming months, over the next couple of years is going to make a huge difference in whether or not the trust that the American people have placed in us is justified.So my main message to all of you is I think you're up to the task; I think you guys will do extraordinary work with using these precious tax dollars that the American people have given up in order to deliver on the kind of economic growth -- short-term and long-term -- and job creation that's going to be so important.But we're going to need to work really hard and we're going to have to make sure that every single dollar is well spent. We've got to go above and beyond what I think is the typical ways of doing business in order to make sure that the American people get the help that they need and that our economy gets the boost that it needs.And so I've said before -- I know Joe emphasized this to you earlier -- if we see money being misspent, we're going to put a stop to it, and we will call it out and we will publicize it. On the other hand, if the money is being spent as it needs to be spent -- to rebuild our roads and our bridges and our schools, and making sure that we are putting in place the kinds of infrastructure foundations that are necessary for economic growth over the long term -- then I think all of us will benefit and our voters and our constituents, the people we work for, are going to be extraordinarily grateful.So you've got this -- this wonderful mission and, you know, it's rare where you get a chance to put your shoulder to the wheel of history and move it in a better direction. This is such an opportunity. I hope all of you seize it. I know this is very tough work because you've got a lot of money coming out quickly, it's got to be spent wisely, you don't always have the infrastructure, the organizational structures to accommodate all this stuff right away, and you're going to have to build that -- and do so in record time.But looking around, you guys look like pretty capable people. So I have great confidence in you and I think you're going to do a wonderful job. We appreciate you; good luck; and I'll be seeing you at some ribbon cuttings. All right. Thank you. (Applause.)END11:14 A.M. EDT03/64446

I send greetings to those observing Kwanzaa. Kwanzaa is the celebration of African culture, community, and family traditions. For more than 40 years, millions of people have come together to reaffirm Nguzo Saba, the Seven Principles of Kwanzaa. These principles emphasize unity, self-determination, collective work and responsibility, cooperative economics, purpose, creativity, and faith. As people across our country gather to commemorate this seven-day celebration, may we all be reminded that Kwanzaa is an opportunity to celebrate the many contributions of our African American citizens. Laura and I send our best wishes for a joyous Kwanzaa. GEORGE W. BUSH 200812/59675

REMARKS BY THE PRESIDENTON NATIONAL FUEL EFFICIENCY STANDARDSRose Garden 12:22 P.M. EDTTHE PRESIDENT: Thank you very much. Thank you. Please, everybody have a seat -- have a seat. What an extraordinary day. The sun is out because good things are happening. Before I get started, just some preliminary introductions -- I'll probably repeat them in my formal remarks, but I want to make sure that I acknowledge some people who have been critical to this effort and critical to so many efforts at the state and federal levels.First of all, Speaker Nancy Pelosi, who has just been cracking the whip and, you know, making Congress so productive over these last several days. We are grateful for her. My wonderful Secretary of Transportation, Ray LaHood, is in the house. Lisa Jackson, the outstanding administrator of EPA. Some of the finest governors in the country are here -- let me take them in order of good looks -- sorry, Arnold. (Laughter.) Jennifer Granholm of Michigan, Governor Deval Patrick of Massachusetts, and Governor Arnold Schwarzenegger of California. (Applause.) Barbara Boxer just had to leave -- the head of the Environment Committee in the Senate, who'd done just outstanding work. And Senators Feinstein, Levin and Stabenow couldn't be here because they're busy voting on credit card legislation that we're going to get done before Memorial Day.And we've got two outstanding members of the House of Representatives, John Dingell -- where's John? Right here. The Dean of the House who's done so much extraordinary work around these issues, Sandy Levin. Please give them a round of applause. (Applause.)I also want to mention Ron Gettlefinger of the UAW, our president who's just been a great leader during some very trying times in the auto industry, and Carol Browner, who helped to make this all happen today. Please give Carol Browner a big round of applause. (Applause.)Since I'm acknowledging everybody -- I'm in a voluble mood today -- let me go ahead and acknowledge my other members of the Cabinet who are here who are part of our energy green team and do just outstanding work on an ongoing basis. First of all, my Secretary of Labor, Hilda Solis. (Applause.) The guy who's just cleaning up the Department of Interior and doing an extraordinary job, Ken Salazar. (Applause.) Our head of HUD, Shaun Donovan. (Applause.) And our Commerce Secretary, Gary Locke. (Applause.)Now, thank you all for coming to the White House today, and for coming together around what I consider to be a historic agreement to help America break its dependence on oil, reduce harmful pollution, and begin the transition to a clean energy economy.This is an extraordinary gathering. Here we have today standing behind me, along with Ron Gettlefinger and leadership of the UAW, we have 10 of the world's largest auto manufacturers, we have environmental advocates, as well as elected officials from all across the country.And this gathering is all the more extraordinary for what these diverse groups -- despite disparate interests and previous disagreements -- have worked together to achieve. For the first time in history, we have set in motion a national policy aimed at both increasing gas mileage and decreasing greenhouse gas pollution for all new trucks and cars sold in the ed States of America. (Applause.) And I want to applaud the leadership of the folks at the Environmental Protection Agency, the Department of Transportation, and the White House Office of Energy and Climate Change who've worked around the clock on this proposal which has now been embraced by so many.Now, in the past, an agreement such as this would have been considered impossible. It's no secret that these are folks who've occasionally been at odds for years, even decades. In fact, some of the groups here have been embroiled in lawsuits against one another. So that gives you a sense of how impressive and significant it is that these leaders from across the country are willing to set aside the past for the sake of the future.05/70517Ladies and Gentlemen, Id planned to speak to you tonight to report on the state of the Union, but the events of earlier today have led me to change those plans. Today is a day for mourning and remembering. Nancy and I are pained to the core by the tragedy of the shuttle Challenger. We know we share this pain with all of the people of our country. This is truly a national loss.Nineteen years ago, almost to the day, we lost three astronauts in a terrible accident on the ground. But weve never lost an astronaut in flight. Weve never had a tragedy like this. And perhaps weve forgotten the courage it took for the crew of the shuttle. But they, the Challenger Seven, were aware of the dangers, but overcame them and did their jobs brilliantly. We mourn seven heroes: Michael Smith, Dick Scobee, Judith Resnik, Ronald McNair, Ellison Onizuka, Gregory Jarvis, and Christa McAuliffe. We mourn their loss as a nation together.For the families of the seven, we cannot bear, as you do, the full impact of this tragedy. But we feel the loss, and were thinking about you so very much. Your loved ones were daring and brave, and they had that special grace, that special spirit that says, ;Give me a challenge, and Ill meet it with joy.; They had a hunger to explore the universe and discover its truths. They wished to serve, and they did. They served all of us.Weve grown used to wonders in this century. Its hard to dazzle us. But for twenty-five years the ed States space program has been doing just that. Weve grown used to the idea of space, and, perhaps we forget that weve only just begun. Were still pioneers. They, the members of the Challenger crew, were pioneers.And I want to say something to the schoolchildren of America who were watching the live coverage of the shuttles take-off. I know its hard to understand, but sometimes painful things like this happen. Its all part of the process of exploration and discovery. Its all part of taking a chance and expanding mans horizons. The future doesnt belong to the fainthearted; it belongs to the brave. The Challenger crew was pulling us into the future, and well continue to follow them.Ive always had great faith in and respect for our space program. And what happened today does nothing to diminish it. We dont hide our space program. We dont keep secrets and cover things up. We do it all up front and in public. Thats the way freedom is, and we wouldnt change it for a minute.Well continue our quest in space. There will be more shuttle flights and more shuttle crews and, yes, more volunteers, more civilians, more teachers in space. Nothing ends here; our hopes and our journeys continue.I want to add that I wish I could talk to every man and woman who works for NASA, or who worked on this mission and tell them: ;Your dedication and professionalism have moved and impressed us for decades. And we know of your anguish. We share it.;Theres a coincidence today. On this day three hundred and ninety years ago, the great explorer Sir Francis Drake died aboard ship off the coast of Panama. In his lifetime the great frontiers were the oceans, and a historian later said, ;He lived by the sea, died on it, and was buried in it.; Well, today, we can say of the Challenger crew: Their dedication was, like Drakes, complete.The crew of the space shuttle Challenger honored us by the manner in which they lived their lives. We will never forget them, nor the last time we saw them, this morning, as they prepared for their journey and waved goodbye and ;slipped the surly bonds of earth; to ;touch the face of God.;Thank you. /201205/182066This afternoon the President sat down to answer some of the questions on the minds of Americans across the country. The questions were submitted and voted on in a process open to the public, conducted through YouTube. It's no surprise that the questions didn't match up up perfectly with what the White House hears from the beltway press and pundits every day, after all it was intended as an opportunity for the public to ask precisely those kinds of questions. It made for an interesting interview.Download Video: mp4 (712MB) | mp3 (33MB) One good example was a question about what's called "net neutrality":MR. GROVE: Great. Well, let's move back to the questions. And I got to tell you, the number one question that came in, in the jobs and economy category had to do with the Internet. And it came from James Earlywine in Indianapolis. He said: "An open Internet is a powerful engine for economic growth and new jobs. Letting large companies block and fill their online content services would stifle needed growth. What is your commitment to keeping Internet open and neutral in America?"THE PRESIDENT: Well, I'm a big believer in net neutrality. I campaigned on this. I continue to be a strong supporter of it. My FCC Chairman, Julius Genachowski, has indicated that he shares the view that we've got to keep the Internet open; that we don't want to create a bunch of gateways that prevent somebody who doesn't have a lot of money but has a good idea from being able to start their next YouTube or their next Google on the Internet. So this is something we're committed to.We're getting pushback, obviously, from some of the bigger carriers who would like to be able to charge more fees and extract more money from wealthier customers. But we think that runs counter to the whole spirit of openness that has made the Internet such a powerful engine for not only economic growth, but also for the generation of ideas and creativity.201002/96178

PRESIDENT BUSH: It's been my honor to welcome to the Oval Office the President and First Lady of a close friend of the ed States. Mr. President, thank you for coming.   We've had a good discussion about a variety of issues. We discussed bilateral relations between Guatemala and the ed States, which are very strong. We are friends. We treat each other with respect. Our objective with U.S. foreign policy is to have a neighborhood that is peaceful and prosperous, where social justice is important; want to achieve social justice through good health policy, good education policy, good judicial policy. The ed States is pleased to help this government as best as we possibly can help the average citizen get a good education and have good health care.  We talked about how CAFTA is working. Exports to the ed States have increased; exports from the ed States have increased. And that's good. We talked about security and the need for the region -- Mexico, the ed States and the countries of Central America -- to fight drug trafficking. I told the President that we are working hard to reduce demand for drugs here in America. And at the same time, we want to work in conjunction with strong leaders to make sure these drug traffickers don't get a stronghold. And that's why it's very important for Congress to fund the Merida project.  We talked about the reforms that the government is instituting inside of Guatemala, including tax reform, and reform to make sure that people who break the law are held to account.  I was particularly pleased to note that the Guatemalan government and its leadership is promoting laws to make sure women are treated well and that violence against women is prosecuted.  And so -- and we're going to talk a little later on about the Millennium Challenge Account. And by the way, we talked about blueberries, and -- so that blueberries are able to come off-season here to the ed States, which is a positive development for Guatemalan farmers.  And finally, of course, the President brought up the issue of immigration. And he wanted to urge me to think about TPS -- TPS for citizens, as well as comprehensive immigration reform. I assured him that I will consider his request, and I assured him that I believe comprehensive immigration reform is in our nations' best interests.  And so we've had a good discussion, and right after this press availability, I'll be taking he and the First Lady to lunch. And I'm looking forward to serving them lunch, and I bet you're looking forward to eating lunch. Thanks for coming.  PRESIDENT COLOM: (As translated.) I want to thank President Bush for his hospitality. We've spent a couple of days working here, and we are very happy to hold this meeting, in which we have discussed strengthening our relationship -- an aly a strong relationship, in fact.  We discussed, as the President mentioned, the fight against drug trafficking. We are doing everything necessary to eliminate drug trafficking and drug traffickers from our territory. We discussed the issue of social investment. We have received support from USAID. We, our two countries, have common aims in this regard.  We also discussed the issue of our migrants. We brought up TPS with the President; we will be awaiting a response on that. We described our recent tax reform to the President; that is something we're starting in Guatemala because we need to ensure that we have the public funds to be able to carry out the reforms in the areas of social justice and others that we have discussed.  We want to express our appreciation for the support that we have received from the ed States to combat drug trafficking. Recently we received four helicopters; this has been extremely helpful to us. We've also achieved good success on this front with the recent cocaine seizures. In fact, an operation was just carried out last night; a very large one, very successful. And on that, we are working not just with the ed States but also with Mexico and the entire neighborhood in Central America, because all of us must be involved, as President Bush said, in order to combat that scourge at all levels.  And so we are very happy to be here and very happy to be moving forward. Thank you.  PRESIDENT BUSH: Gracias, sentilde;or. Thank you all.200806/41454President Bush Discusses Financial Markets and World EconomyTHE PRESIDENT: Thank you very much. Please be seated. Thank you. Larry, thank you for the introduction. Thank you for giving Laura and me a chance to come to this historic hall to talk about a big issue facing the world. And today I appreciate you giving me a chance to come and for me to outline the steps that America and our partners are taking and are going to take to overcome this financial crisis.And I thank the Manhattan Institute for all you have done. I appreciate the fact that I am here in a fabulous city to give this speech. (Applause.) People say, are you confident about our future? And the answer is, absolutely. And it's easy to be confident when you're a city like New York City. After all, there's an unbelievable spirit in this city. This is a city whose skyline has offered immigrants their first glimpse of freedom. This is a city where people rallied when that freedom came under attack. This is a city whose capital markets have attracted investments from around the world and financed the dreams of entrepreneurs all across America. This is a city that has been and will always be the financial capital of the world. (Applause.)And I am grateful to be in the presence of two men who serve ably and nobly New York City -- Mayor Koch and Mayor Giuliani. Thank you all for coming. Glad you're here. (Applause.) I thank the Manhattan Institute Board of Trustees and its Chairman Paul Singer for doing good work, being a good policy center. (Applause.) And before I begin, I must say, I would hope that Ray Kelly would tell New York's finest how much I appreciate the incredible hospitality that we are always shown here in New York City. You're the head of a fabulous police force, and we thank you very much, sir. (Applause.)We live in a world in which our economies are interconnected. Prosperity and progress have reached farther than any time in our history. Unfortunately, as we have seen in recent months, financial turmoil anywhere in the world affects economies everywhere in the world. And so this weekend I'm going to host a Summit on Financial Markets and the World Economy with leaders from developed and developing nations that account for nearly 90 percent of the world economy. Leaders of the World Bank, the International Monetary Fund, the ed Nations, and the Financial Stability Forum are going to be there, as well. We'll have dinner at the White House tomorrow night, and we'll meet most of the day on Saturday.The leaders attending this weekend's meeting agree on a clear purpose -- to address the current crisis, and to lay the foundation for reforms that will help prevent a similar crisis in the future. We also agree that this undertaking is too large to be accomplished in a single session. The issues are too complex, the problem is too significant to try to solve, or to come up with reasonable recommendations in just one meeting. So this summit will be the first of a series of meetings.It will focus on five key objectives: understanding the causes of the global crisis, reviewing the effectiveness of our responses thus far, developing principles for reforming our financial and regulatory systems, launching a specific action plan to implement those principles, and reaffirming our conviction that free market principles offer the surest path to lasting prosperity. (Applause.)First, we're working toward a common understanding of the causes behind the global crisis. Different countries will naturally bring different perspectives, but there are some points on which we can all agree:Over the past decade, the world experienced a period of strong economic growth. Nations accumulated huge amounts of savings, and looked for safe places to invest them. Because of our attractive political, legal, and entrepreneurial climates, the ed States and other developed nations received a large share of that money.The massive inflow of foreign capital, combined with low interest rates, produced a period of easy credit. And that easy credit especially affected the housing market. Flush with cash, many lenders issued mortgages and many borrowers could not afford them. Financial institutions then purchased these loans, packaged them together, and converted them into complex securities designed to yield large returns. These securities were then purchased by investors and financial institutions in the ed States and Europe and elsewhere -- often with little analysis of their true underlying value.The financial crisis was ignited when booming housing markets began to decline. As home values dropped, many borrowers defaulted on their mortgages, and institutions holding securities backed by those mortgages suffered serious losses. Because of outdated regulatory structures and poor risk management practices, many financial institutions in America and Europe were too highly leveraged. When capital ran short, many faced severe financial jeopardy. This led to high-profile failures of financial institutions in America and Europe, led to contractions and widesp anxiety -- all of which contributed to sharp declines in the equity markets.These developments have placed a heavy burden on hardworking people around the world. Stock market drops have eroded the value of retirement accounts and pension funds. The tightening of credit has made it harder for families to borrow money for cars or home improvements or education of the children. Businesses have found it harder to get loans to expand their operations and create jobs. Many nations have suffered job losses, and have serious concerns about the worsening economy. Developing nations have been hit hard as nervous investors have withdrawn their capital.We are faced with the prospect of a global meltdown. And so we've responded with bold measures. I'm a market-oriented guy, but not when I'm faced with the prospect of a global meltdown. At Saturday's summit, we're going to review the effectiveness of our actions.Here in the ed States, we have taken unprecedented steps to boost liquidity, recapitalize financial institutions, guarantee most new debt issued by insured banks, and prevent the disorderly collapse of large, interconnected enterprises. These were historic actions taken necessary to make -- necessary so that the economy would not melt down and affect millions of our fellow citizens.In Europe, governments are also purchasing equity in banks and providing government guarantees for loans. In Asia, nations like China and Japan and South Korea have lowered interest rates and have launched significant economic stimulus plans. In the Middle East, nations like Kuwait and the UAE have guaranteed deposits and opened up new government lending to banks.In addition, nations around the world have taken unprecedented joint measures. Last month, a number of central banks carried out a coordinated interest rate cut. The Federal Reserve is extending needed liquidity to central banks around the world. The IMF and World Bank are working to ensure that developing nations can weather this crisis.This crisis did not develop overnight, and it's not going to be solved overnight. But our actions are having an impact. Credit markets are beginning to thaw. Businesses are gaining access to essential short-term financing. A measure of stability is returning to financial systems here at home and around the world. It's going to require more time for these improvements to fully take hold, and there's going to be difficult days ahead. But the ed States and our partner are taking the right steps to get through this crisis.In addition to addressing the current crisis, we will also need to make broader reforms to strengthen the global economy over the long term. This weekend, leaders will establish principles for adapting our financial systems to the realities of the 21st century marketplace. We will discuss specific actions we can take to implement these principles. We will direct our finance ministers to work with other experts and report back to us with detailed recommendations on further reasonable actions.One vital principle of reform is that our nations must make our financial markets more transparent. For example, we should consider improving accounting rules for securities, so that investors around the world can understand the true value of the assets they purchase.200811/56172It is good to be back here with all of you.很高兴能与大家相聚在这里。I’ve got a few acknowledgments I’ve got to make before I say what I’ve got to say. 在我发言之前我不得不进行一些确认。First of all, somebody who has served our country with the kind of distinction that doesn’t happen a lot, somebody who has been a leader for you and a leader for our country for a very long time -- give your commander,General John Allen, a big, big round of applause. 首先,是一位用荣誉效忠我们的国家的人,而这并不多见,这个人为一直是你们的领导,而且很长一段时间内也是我们国家的领导——向你们的指挥官约翰#8226;艾伦,致以热烈、非常热烈的掌声。We also have somebody who is John’s partner on the civilian side and has made extraordinary sacrifices, first in Iraq, now in Afghanistan -- Ambassador Ryan Crocker is here. 我们也有某人,曾经是约翰的伙伴,首先是在伊拉克,现在是在阿富汗以文官的身份做出了很大的牺牲——大使雷恩#8226;克罗克就在这里。Please give him a big round of applause.请也向他致以热烈的掌声。All right, now, let me just see if I’ve got this right. 好的,现在,让我就来看看我是否说的对。We’ve got the First Infantry Division in the house.这间屋子中有我们的第一步兵师。We’ve got the 455th Air Expeditionary Wing. 有我们的第455空中远征翼。We’ve got the Task Force Muleskinner.有我们的穆勒斯齐纳特遣部队。We’ve got the 101st Army Field Sustainment Brigade.有我们的101野战保障旅。We’ve got Task Force Paladin in the house.在这间屋子中有我们的圣骑士特遣部队。And we’ve got Task Force Defender in the house. 有我们的防御者特遣部队。And we’ve got me in the house.我自己也身在其中。Eighty-second in the house — 82nd in the house.在屋子中有82人。You know, somebody is going to be in trouble that they didn’t have 82nd on here.你知道,有人要有麻烦了,他们没有在这里排名第82位。Anybody else I’m missing? 还有我错过的人吗?There you go. All right. 我们开始。好的。I love all of you.我爱你们所有的人。Now, listen, I’m not going to give a long speech.现在,听着,我不打算发表长篇大论。I’m going to have the opportunity to address the nation from Bagram just in a little bit, and it’s going to be broadcast back home during primetime.我将有机会只是从巴拉格姆讲一点点这个国家,而且在回家的时候也会在黄金时段播放。So all I want to do is just say thank you. 所以我想做的只是说谢谢你们。The sacrifices all of you have made, the sacrifices your families make every single day are what make America free and what make America secure.所有你们所做的牺牲,你们的家人牺牲的每一天都使美国自由而且让美国的安全。And I know that sometimes, out here, when you’re in theater, it’s not clear whether folks back home fully appreciate what’s going on.我知道,有时,如果不在这里,当你在剧院的时候,现在还不清楚人们回家时是否完全理解发生了什么。And let’s face it, a lot of times it’s easier to get bad news on the news than good news.让我们面对这个问题,很多时候坏消息比好消息更容易得到。But here’s the good news, and here’s part of the reason that I’m here. 但现在是好消息,这是我在这里的一部分原因。I just finished signing a Strategic Partnership Agreement with Afghanistan that signals the transition in which we are going to be turning over responsibility for Afghan security to the Afghans.我刚与阿富汗签订完战略合作协议,这标志着为了阿富汗安全,我们将责任移交给阿富汗。Were not going to do it overnight.我们不会一夜之间完成的。Were not going to do it irresponsibly. 我们不会去不负责任的去做。Were going to make sure that the gains, the hard-fought gains that have been made are preserved.我们要确保那确实行之有效,所取得的来之不易的成果被保留下来。But the reason were able to do that is because of you.但我们之所以能够这样做是因为你们。The reason that the Afghans have an opportunity for a new tomorrow is because of you. 阿富汗人有新的明天的机会是因为你们。And the reason America is safe is because of you. 美国安全的原因也是因为你们。We did not choose this war. This war came to us on 9/11.我们并没有主动选择这场战争。这场战争因9/11而起让我们无从选择。And there are a whole bunch of folks here, Ill bet, who signed up after 9/11. 还有一大堆人在这里,我打赌,是在9/11后入伍的。We dont go looking for a fight.我们不会去主动寻找战斗。But when we see our homeland violated, when we see our fellow citizens killed, then we understand what we have to do.但当我们看到我们的国家遭到亵渎,当我们看到我们的公民死亡,然后我们知道我们需要做什么。And because of the sacrifices now of a decade, and a new Greatest Generation, not only were we able to blunt the Taliban momentum, not only were we able to drive al Qaeda out of Afghanistan, but slowly and systematically we have been able to decimate the ranks of al Qaeda, and a year ago we were able to finally bring Osama bin Laden to justice.由于现在十多年的牺牲及一个新的伟大的一代,我们不仅能够削弱塔利班的势头,我们还能让“基地”组织离开阿富汗,但慢慢地、系统地我们已经能够削弱基地组织的的等级,而一年前我们还能够最终把奥萨马#8226;本#8226;拉登绳之以法。That could have only happened because each and every one of you, in your own way, were doing your jobs. 那些能够发生的唯一原因是你们每一个人,你们以自己的方式,做好属于你们自己的工作。Each and every one of you -- without a lot of fanfare, without a lot of fuss — you did your jobs. 你们每一个人——没有浮夸,没有抱怨,你们就是做你们的工作。No matter how small or how big, you were faithful to the oath that you took to protect this nation.不管多么渺小或是多么庞大,你都们忠于自己的誓言保护着这个国家。And your families did their job -- supporting you and loving you and remembering you and being there for you.你们的家庭也在做他们的工作——持你们,爱你们,将你们铭记在心并永远是你们的坚强后盾。And so, together, you guys represent what is best in America. 因此,一起,你们这些人代表着美国最好的。And youre part of a long line of those who have worn this uniform to make sure that we are free and secure, to make sure that those of us at home have the capacity to live our lives. 你们是那一长排人中穿这件制的一部分,确保着我们的自由和安全,确保这些人在家里有能力过我们的生活。And when youre missing a birthday or youre missing a soccer game or when youre missing an anniversary, and those of us back home are able to enjoy it, its because of you. 当你错过了一次生日,你错过一场足球比赛或你错过一次周年聚会,我们回家后就能够享受,而这些权因为你们。And Im here to tell you, everybody in America knows that. 我来这里是告诉你们,每个美国人都了解这些。And everybody in America appreciates it. 在美国,每个人都充满感激。And everybody in America honors it. 在美国,每个人都以此为荣。And when the final chapter of this war is written, historians will look back and say, not only was this the greatest fighting force in the history of the world, but all of you also represented the values of America in an exemplary way.当战争的最后一章被谱写,历史学家回顾并会言道: 在世界的历史长河中这不仅是最伟大的战斗力量,而且你们所有人也代表着美国价值观的一种模范方式。I could not be prouder of you.我可能不会因为是你们自己而感到那种自豪。And I want you to understand, I know its still tough.但我想让你们知道,我知道前方道路仍很艰难。I know the battle is not yet over. 我知道战斗尚未结束。Some of your buddies are going to get injured, and some of your buddies may get killed. 你们的一些朋友已经负伤, 你们的一些朋友已经为国捐躯。And there’s going to be heartbreak and pain and difficulty ahead.悲伤,痛苦和困难永远排在首位。But there’s a light on the horizon because of the sacrifices you’ve made. 因为你们已经做出的巨大的牺牲,在地平线上有一道亮光。And that’s the reason why for Michelle and me nothing is more important than looking after your families while you’re here. 那就是为什么米歇尔和我认为当你们在这里的时候照顾你们的家庭是更重要的原因。And I want everybody here to know that when you get home, we are going to be there for you when you’re in uniform and we will stay there for you when you’re out of uniform.我希望这里的每个人知道当你回家的时候, 当你穿着制时,我们将会守候你;当你脱下制时,我们仍然将在那里守候你。Because you’ve earned it; you earned a special place in our hearts.为你们当之无愧,你们在我们心中处于一个特别的位置。And I could not be prouder to be your Commander-in-Chief.我可能不会因为是你们的总司令而感到那种骄傲。God bless you, and God bless the ed States of America. 上帝保佑你们,上帝保佑美利坚合众国。Now I want to shake some hands. 现在我想要跟诸位将士们握握手。201206/186160

Over the past three years, weve been clawing our way back from the worst economic crisis of our lifetimes. 过去三年来,我们一直在我们的一生中经历过的最严重的经济危机中缓慢恢复。And we know it will take longer than any of us would like to fully recover all the jobs and savings that have been lost. 我们知道它将花费比任何我们想的完全恢复所有失去的工作和消失的存款的时间还要长。But there are things we can do—right now—to help put people back to work and make life a little easier for middle-class families.但有些事情我们可以现在就做,让人们重返工作岗位,使得中产阶级家庭的生活更轻松些。For months, Ive been pushing Congress to help us along by passing common-sense policies that would make a difference. 几个月来,我一直在推动国会通过在情理之中的会做出变革的政策来帮助我们。Democrats and Republicans have aly done some important work together—like passing a tax cut thats allowing working Americans to keep more of their paycheck every week. 民主党和共和党已经一起做了一些重要的工作,比如通过减税措施,允许美国工人每周拥有更多的薪水。But Congress has refused to act on most of the other ideas in my jobs plan that economists say could put a million more Americans back to work.但是国会一直拒绝我的工作计划中其它大多数想法的法案,而经济学家称这将使一百万多美国人重返工作岗位。Theres no excuse for inaction. 无为不能作为借口。Right now, we are seven days away from thousands of American workers having to walk off the job because Congress hasnt passed a transportation bill.现在, 因为国会没有通过交通运输法案,近7天之久,美国成千上万的工人们不得不罢工。We are eight days away from nearly seven and a half million students seeing their loan rates double because Congress hasnt acted to stop it.因为国会还没有采取行动阻止,近8天之久,750多万名学生眼睁睁看着他们的贷款利率成倍增长。This makes no sense. 这没有任何意义。We know that one of the most important things we can do for our economy is to make sure that all Americans get the best education possible. 我们知道我们可以为我们经济做的最重要的事情之一是确保使所有美国人得到最好的教育成为可能。Right now, the unemployment rate for Americans with a college degree or more is about half the national average. 现在, 拥有大学学位或更多的美国人的失业率是全国平均水平的一半。Their incomes are twice as high as those who dont have a high school diploma. 他们的收入两倍于那些没有高中文凭的人们。So, if we know that a higher education is the clearest path to the middle class, why would we make it harder to achieve?所以,如果我们已经知晓高等教育是最明显的通往中产阶级的道路,那为什么我们要使它更难以达到?So much of America needs to be repaired right now. 所以现在美国的大部分需要修理。Bridges are deteriorating after years of neglect.经过多年的忽视桥梁正在恶化。Highways are choked with congestion.高速公路上到处都是交通拥堵。Transportation delays cost Americans and businesses billions of dollars every year.交通延误造成每年美国人民和企业数十亿美元的损失。And there are hundreds of thousands of construction workers who have never been more eager to get back on the job. 还有成千上万的建筑工人,他们从未如此急于回去工作。So why would we let our transportation funding run out?所以为什么我们让我们的交通运输资金耗尽?This is a time when we should be doing everything in our power—Democrats and Republicans—to keep this recovery moving forward.是我们民主党人和共和党人用我们的力量做一切以保持这种复苏稳固向前的时候了。My Administration is doing its part. 我的政府正在尽自己的一份力。On Friday, Secretary of Transportation Ray LaHood announced 0 million in competitive grants for states and communities that will create construction jobs on projects like road repair and port renovation. 周五,交通部长雷#8226;拉胡德宣布了5亿美元为州和社区建设工作的竞争性赠款,这将创建如修路和港口改造的工程项目。And thats an important step, but we cant do it all on our own. 这是一个重要的步骤,但是我们自己不能完成所有的。The Senate did their part. 参议院做出了贡献。They passed a bipartisan transportation bill back in March. 他们在今年三月份的时候通过了一项两党运输法案。It had the support of 52 Democrats and 22 Republicans.这得到了52位民主党人,22位共和党人的持。Now, its up to the House to follow suit;现在是议会效仿这一举措的时候了;to put aside partisan posturing, end the gridlock, and do whats right for the American people.抛弃党派姿态,打破僵局,做对美国人民正确的事情。Its not lost on any of us that this is an election year. 虽然今年是选举年,但这和我们当中的任何人都无关。But weve got responsibilities that are bigger than an election.但我们的责任比大选更艰巨。We answer to the American people, and they are demanding action.我们要对美国人民负责,他们正要求采取行动。Lets make it easier for students to stay in college.让我们使在大学的学生们更容易。Lets keep construction workers rebuilding our roads and bridges. 让我们使建筑工人们重建我们的公路和桥梁。And lets tell Congress to do their job.让我们告诉国会去做他们的工作。Tell them its time to take steps that we know will create jobs now and help sustain our economy for years to come.告诉他们是时候采取措施,我们知道现在将创造就业机会并且帮助撑未来数年我们的经济。201206/188039亲,你们想拥有一口流利的英语口语吗?你们想像世界名人一样拥有敏锐的智慧、滔滔不绝的口才吗?在这里,大家不但可以聆听抑扬顿挫的英文,而且还可以学习到名人的过人之处,相信会受益匪浅的!听,他们来了......164601It will be my sincere and constant desire to observe toward the Indian tribes within our limits a just and liberal policy,我真诚和长久地希望对在我们的限制之内的印第安部落奉行一个公正和宽容的政策。and to give that humane and considerate attention to their rights,and their wants which is consistent with the habits of our Government and the feelings of our people.并给予他们的权利和需要以人道和细致的关心。他们的需要是和我们政府的惯例和人民的感情相一致的。The recent demonstration of public sentiment inscribes on the list of Executive duties,最近的公众意愿显示在执政者的职责之中,in characters too legible to be overlooked,the task of reform,以清晰且不可忽略的字眼加上了改革的任务。which will require particularly the correction of those abuses that have brought the patronage of the Federal Government into conflict with the freedom of elections,此任务特别要求纠正那些给联邦政府赞助与选举自由之间带来矛盾的恶习,and the counteraction of those causes which have disturbed the rightful course of appointment,以及抵消那些扰乱正当的任命程序和,and have placed or continued power in unfaithful or incompetent hands.把权力给予或保留在不忠之力之手中的因素。In the performance of a task thus generally delineated I shall endeavor to select men whose diligence,and talents在执行如此总体确定的任务时,我应该努力选择那些其勤奋和天资will insure in their respective stations able and faithful cooperation,将保在各自岗位上的得力和忠诚的合作的人们。depending for the advancement of the public service more on the integrity and zeal of the public officers than on their numbers.为了改进公众务,我们要更多依靠公务员的正直和热情而非他们的人数。A diffidence,perhaps too just,一种也许过于正当的,in my own qualifications will teach me to look with reverence to the examples of public virtue left by my illustrious predecessors,关于我自己的任职资格的信心不足将教我以崇敬之心看齐我显赫的前任们留下的公共美德的楷模。and with veneration to the lights that flow from the mind that founded and the mind that reformed our system.以尊重之意面对那源自创立和改革我们体制的思想的光辉。The same diffidence induces me to hope for instruction and aid from the coordinate branches of the Government,同样的信心不足使我期望政府协调部门的指导和辅助,and for the indulgence and support of my fellow citizens generally.以及同胞们总体的宽容和持。And a firm reliance on the goodness of that Power whose providence mercifully protected our national infancy,并且坚定地依赖那神圣力量的恩赐,他的眷顾保护过我们国家的幼年时代,and has since upheld our liberties in various vicissitudes,并从此在多次兴衰中保护我们的自由,encourages me to offer up my ardent supplications that He will continue to make our beloved country the object of His divine care and gracious benediction.这鼓励我热情地请求他将继续把我们可爱的国家作为他神圣关切及和蔼祝福的对象。02/436184

  • 明镜分析上海曙光医院东院整形美容中心
  • 上海市中山医院激光去黄褐斑多少钱
  • 专家医生上海祛痣哪家好飞渡保健
  • 上海仁济医院整形中心导医爱问
  • 上海市第八人民医院激光去斑手术多少钱青年中心上海飘眉价格
  • 医师学术上海玫瑰脸型可以整吗
  • 金山区人民医院激光除皱手术多少钱
  • 联合问答上海玫瑰美容医院激光去掉雀斑多少钱华龙报
  • 交通大学医学院附属儿童医学中心减肥手术价格费用土豆健康网
  • 虹口区人民中医院做韩式隆鼻手术价格费用
  • 闵行区人民医院整形美容百姓教育虹口区吸脂丰胸多少钱
  • 上海妇幼保健医院打瘦腿针多少钱天涯百宝箱
  • 和讯之家交通大学医学院附属新华医院点痣价格费用
  • 上海仁济医院做去疤手术多少钱
  • 上海市同济医院口腔科好口碑
  • 上海玫瑰医院削骨整形多少钱腾讯平台上海玫瑰整形医院去除狐臭多少钱
  • 驱动好大夫徐汇区祛除胎记要多少钱4399网络
  • 上海人民医院纹眉毛多少钱东方手机版
  • 青浦区激光全身脱毛价格
  • 浦东新区人民医院吸脂手术多少钱网上挂号信息
  • 医生收藏宝山区人民医院打美白针多少钱搜狐保健
  • 上海交通大学医学院附属瑞金医院整形美容科
  • 医苑养生复旦大学附属华东医院激光除皱价格费用互动开放
  • 上海交通大学医学院附属瑞金医院抽脂多少钱无线医院
  • 搜狗博客上海市长宁区天山中医医院冰点脱毛多少钱齐鲁学术
  • 上海中医药大学附属曙光医院东院做双眼皮手术多少钱
  • 闵行区人民中医院玻尿酸价格费用
  • 上海玫瑰整形美容医院激光祛斑多少钱
  • 上海玫瑰 怎么样
  • 上海曙光医院隆胸多少钱无线互动
  • 相关阅读
  • 浦东新区去眼角纹多少钱百度问答
  • 上海仁济医院打瘦腿针多少钱
  • 时空新闻上海玫瑰方脸改脸型多少钱
  • 上海市第一人民医院祛眼袋手术多少钱齐鲁指南
  • 上海市中西医结合医院减肥手术多少钱
  • 上海玫瑰腿部吸脂价钱互动活动上海去太田痣医院哪家好
  • 上海新华医院去痘多少钱
  • 首都教育崇明县人民医院去痣多少钱北青问答
  • 上海市曙光医院绣眉多少钱
  • 上海市第二人民医院口腔科
  • (责任编辑:郝佳 UK047)